Der Herr der Ringe - Die Bücher und ihre filmische Umsetzung

  • Ja meine Karten sind leider auch irgendwo anders. Habe ne wunderschöne Ausgabe. Ein riseiges rotes Buch indem sogar das äußere der Blätter gefärbt ist und mit einem Papier, welches sich einfach toll anfühlt. das beste Buchpapier, welches ich besitze :-).
    Carroux ist hier die *Übersetzerin. Das ist die ältere Variante.



    Ah mein Buch ist in etwa das, nurdas meins etwa 1995 erschienen ist und diese etwas ktischigen Flammen nicht hat, sondern vorne drauf nur den einen Ring.
    http://www.amazon.de/Herr-Ring…TF8&qid=1296297372&sr=1-2


    kann ich nur empfehlen wenn man etwas mehr ausgeben will. Das ist acuh die ältere Übersetzung.


  • Ja das habe ich auch, und bin sehr zufrieden damit. Kann man wirklich nur weiter empfehlen.

    [GHR] Norwegen [TAD] Isengard [DDD] Heiliges Römisches Reich [HRR] England [TLK] Jarldom of Vestfold [DDZ] Mordor [DHL] Byzanz

  • Also ich finde beide Dinge gut gelungen, wobei ich immernoch nicht die Extended Version geschaut habe. So wie ihr das beschreibt, muss die ja super sein. ;)


    Allerdings denke ich das Jackson die filmische Umsetzung schon sehr gut hinbekommen hat. Vor allem die epischen Schlachtszenen (wenn die Rohirrim vor Minas Tirith erscheinen/Gandalf bei Helms Klamm) treiben mir immer wieder einen Schauer auf den Rücken. :love:


    Am Buch fand ich vor allem die Schreibweise und die Unterteilung in die verschiedenen Wege dumm. Die Geschichte von Frodo fand ich teilweise so öde, dass ich einfach nur überflogen habe.

  • KLeine Randbemerkungg. Die ganzen negativen Bewertungen dieses Artikels beziehen sich meist auf den Sachverhalt, dass Wolfgang Krege angeblich der Übersetzer ist, was er offenkundig nicht ist
    Ich denke Amazon hat hier die Bewertung von verschiedenen Editionen zusammengeschmissen.
    Offenkundig sogar welche von der Höhrbuchausgabe.



    [spoil]

    [/spoil]


    Sehr merkwürdiges Vorgehen von Amazon.

  • Also ich finde beide Dinge gut gelungen, wobei ich immernoch nicht die Extended Version geschaut habe. So wie ihr das beschreibt, muss die ja super sein. ;)

    Ja ist sie. Hab sie glaub vor 1-2 Jahren für 30€ gekauft, müsste jetzt ja noch einiges billiger sein. Lohnt sich auf jeden fall.

    [GHR] Norwegen [TAD] Isengard [DDD] Heiliges Römisches Reich [HRR] England [TLK] Jarldom of Vestfold [DDZ] Mordor [DHL] Byzanz

  • Ich hab auch Twiggels Version und ist meiner Meinung nach auch die beste Übersetzung.


    Also ich lese sämtliche Hdr-Bücher (Trilogie, Silmarillion, Nachrichten aus Mittelerde) eigentlich jedes Jahr mal, und finde sie auch besser als die Filme. Einfach weil noch viel mehr Inhalt da ist. Die filmische Umsetzung finde ich dennoch mehr als gelungen. Ich glaube besser hätte es keiner hinbekommen.


    Die einzige Stelle die ich überhaupt nicht mag, ist zum Schluss das mit dem Heer der Toten. Geht mir viel zu schnell.^^ Und zu Tom Bombadil: Jackson hat mal gesagt, sie haben ihn rausgelassen weil es für viele Zuschauer verwirrend gewesen wäre, wenn aufeinmal eine Person auftaucht die völlig immun gegen den Ring ist, aber sonst keine weitere Rolle mehr hat.


    Und ich würde ebenfalls empfehlen die Extended Editions zu schaune, da ist weit mehr Inhalt aus den Büchern drinne. :)

    Erhebet euch und hört, Reiter Théodens!
    Finstere Tat regt sich im Osten.
    Die Rösser gezäumt! Das Horn erschalle!


    Auf, Eorlingas!


    -Theoden, König von Rohan-

  • Ich will nicht besserwissend sein, aber welche Szene mit "Ostagar" meinst du? Kommt die im Buch vor, oder meinst du "Osgiliath"?


    Jo meint er. Filusi hat einfach zu viel Dragon Age gespielt. :D


    Yep, genau. :hallo: :D
    Meinte natürlich dieses Osgiliath. ^^


    Die einzige Stelle die ich überhaupt nicht mag, ist zum Schluss das mit dem Heer der Toten. Geht mir viel zu schnell. Und zu Tom Bombadil: Jackson hat mal gesagt, sie haben ihn rausgelassen weil es für viele Zuschauer verwirrend gewesen wäre, wenn aufeinmal eine Person auftaucht die völlig immun gegen den Ring ist, aber sonst keine weitere Rolle mehr hat.


    Das war auch gut so. ^^
    Ich mein der erste Teil im Kino war doch auch sehr überfrachtet (natürlich auch alles nötig) und für einen, der die Bücher nicht gelesen hat, sicherlich mit den ganzen Szenenwechseln schwierig zu verstehen bzw. nach zu kommen.
    Als ich meine kleine Studienklicke (ok wir waren nur 3 aber ziemlich dicke beieinander :D ) immer wieder genervt hab, mit meinen Hype von den Büchern her. Hab sogar mal ne Stelle von Gollum vorgelesen. :pinch: :D
    Naja jedenfalls war dann Dingens soweit sogar mit mir rein zu gehen. Leider war er aber zuvor auf ner Party und hatte schon 3-5 Bier intus und auch das nächste im Kino tat ihm sicherlich auch nicht gut. ^^
    Aber auf jedenfall nervte nun er mich die erste halbe Stunde immer zu, wer wer war und wie dies und jenes den nun zusammen hängte.
    Und iwa war er dann neben mir eingepennt. :jaeger: :rofl:


    Naja ich hätte ihn eigentlich besser kennen müssen, um nicht gleich zu wissen, dass er da eventuell nicht durchhält bzw. es nichts für ihn ist. :D
    Ich mein wer will kann dem Film sicherlich folgen, aber wenn man nur "halb" hinsieht, denke ich schon, dass man sehr schnell den Faden verlieren kann und dann iwa abschaltet.
    Von daher find ichs auch besser und glaube ebenfalls, dass eine weitere Figur nicht unbedingt gut getan hätte.

  • Also ich trenne strikt zwischen Buch und Film. Deshalb sage ich nicht, Film ist besser als Buch.


    Ich habe beide Übersetzungen gelesen, beide haben ihre Schwächen. Bei Krege hab ich mir manchmal die Hand vor die Stirn geklatscht (Die 2 Türme: "Saruman denkt wohl er könnte seine eigene Firma aufmachen" (oder so ähnlich), sagt (ich glaube) Grischnarch zu Ugluk), oder auch Sam, der Frodo permanent Chef nennt. Passt finde ich nicht ins Setting.
    Bei Carroux sprechen alle derart geschwollen, als ob sie in Königshäusern dinieren würden. Im Endeffekt gefällt mir Krege besser, Carroux ist stellenweise einfach so staubtrocken, dass es schon fast wehtut.


    @ Heer der Toten
    Finde ich auch Kackewurst. Vorallem weil die so aussehen, als ob sie vom Ghostbusters-Set ausgebrochen sind. Allerdings wäre ich wohl bei noch längerem normalem Schlachtverlauf wohl irgentwann eingepennt. Für mich sind die Dinger also das kleinere Übel ^^


    @ Lucius (glaube ich)
    In der Extendet Edition werden alle Geschenke der Gefährten gezeigt (wenn ich mich recht erinnere), also auch Sams heiliges Seil :D , die Haare für Gimli usw.



    Jetzt dürfte ich Filusis Klammer-Rekord gebrochen haben :lol5:

  • Ich denke darüber nach, Herr der Ringe mal auf Englisch zu lesen.
    Wie ist den die Sprache so, kann man mit halbwegs gutem Schulenglisch da folgen?

    Gondor! Gondor, between the Mountains and the Sea!
    West Wind blew there; the light upon the Silver Tree
    Fell like bright rain in gardens of the Kings of old.
    O proud walls! White towers! O wingéd crown and throne of gold!
    O Gondor, Gondor! Shall Men behold the Silver Tree,
    Or West Wind blow again between the Mountains and the Sea?

  • Man liest sich ein. Und man kennt ja auch schon einiges.
    Ich hab das so mit 13 oder 14 auf Englisch gelesen-
    Und ich war sicherlich nicht der mit den besten Englischkenntnissen zu der Zeit.



    Viele Vokabeln wirst du sciherlich nicht kennen. Aber meist sind die aus dem Zusammenhang zu erschließen.


    Tolkien verwendet auf jedenfall keine wahnsinnig komplizierten Satzkonstruktionen.

  • Es gibt ein kleines Video zum Produktionsstart vom kleinen Hobbit:


    Irgendwie sah der dicke Peter Jackson viel knuddeliger aus :D
    Was mich aber ein bisschen wundert ist das noch immer mit so vielen (sehr guten) Kulissen gearbeitet wird, heute müsste der größte Teil davon doch schon, wie bei Star Wars, mit einer Blue- oder Greenbox gedreht werden können :grübel:

  • Sieht wie bei HdR aus, einfach klasse. Freue mich schon auf die Filme. Die Kulissen sahen damals schon so fantastisch aus, bin froh das man wieder welche sieht.

    [GHR] Norwegen [TAD] Isengard [DDD] Heiliges Römisches Reich [HRR] England [TLK] Jarldom of Vestfold [DDZ] Mordor [DHL] Byzanz

  • Tja, das ist eben Qualitätsarbeit. :thumbup:


    Hat eigentlich jemand verstanden was McKellan (oder so? Gandalf halt) gesagt hat? Ich habe nur verstanden "the Problem ist that there are 13 Dwarfes..."

    Gondor! Gondor, between the Mountains and the Sea!
    West Wind blew there; the light upon the Silver Tree
    Fell like bright rain in gardens of the Kings of old.
    O proud walls! White towers! O wingéd crown and throne of gold!
    O Gondor, Gondor! Shall Men behold the Silver Tree,
    Or West Wind blow again between the Mountains and the Sea?

  • the Problem ist that there are 13 Dwarfes...


    The tricky thing is, that there are 13 dwarfes on this set.
    ...
    I am in a nose, and false eyebrows and wearing a mustache or beard, but you're right, no fat suit.
    ...
    Promises, promises.


    Den Rest vom Peter wirst verstanden haben, oder?


    [align=center] :) Wer sich zu groß fühlt, um kleine Aufgaben zu erfüllen, ist zu klein, um mit großen Aufgaben betraut zu werden. :)

  • Ich freu mich schon auf den kommenden 2 Teiler von Bilbo Beutlin, bin gespannt wie sie Smaug darstellen wollen und ob er am Ende besser wirkt wie Saphira aus Eragon. Dieser Film war zwar bekantermaßen ein Flop, doch ihr werdet Zugeben müssen, dass Saphira wirklich realistisch und real gewirkt hat, fast schon so als existiere sie wirklich. Da wird Peter Jackson schon eine große Hürde aufgestellt bekommen, die er erst einmal überwinden muss. ;)

  • Ich auch. Und wenn der Film tatsächlich so gut, oder sogar besser als HdR wird passt einfach alles. Bei Smaug bin ich auch gespannt, vor allem das Reden.
    Aber hab keine großen bedenken, wenn man sich mal die Felbestien ansieht sind die echt klasse gewesen.
    Die Kulissen die man bereits gesehen hat, sehen einfach klasse aus wie in HdR, sind ja zum Teil die selben.
    Hoffe die Schlacht der Fünf Heere wird wie vor den Toren Minas Tiriths, oder am Schicksalsberg. Ein Traum. :love:
    Nur die hälfte der Schauspieler kann ich mir noch gar nicht als Zwerge vorstellen, glaube aber PJ weiß schon was er tut.

    [GHR] Norwegen [TAD] Isengard [DDD] Heiliges Römisches Reich [HRR] England [TLK] Jarldom of Vestfold [DDZ] Mordor [DHL] Byzanz

  • Ich freue mich ebenfalls. :)


    Alleine die Tatsache das der alte Gandalf wieder dabei ist ist schonmal ein rießen Pluspunkt. :thumbsup:

    Gondor! Gondor, between the Mountains and the Sea!
    West Wind blew there; the light upon the Silver Tree
    Fell like bright rain in gardens of the Kings of old.
    O proud walls! White towers! O wingéd crown and throne of gold!
    O Gondor, Gondor! Shall Men behold the Silver Tree,
    Or West Wind blow again between the Mountains and the Sea?

  • Jedoch denke ich, dass der Hobbit kein Monumentalfilm wird wie HdR, da das Setting ein ganz anderes ist. Bilbo und seine Gefährten müssen zwar Trollen, Elben, Wälfen und Spinnen widerstehen und einem Drachen den Schatz stehlen, doch das einzig wirklich große hier wird höchstwahrscheinlich die Schlacht der Fünf Heere sein.


    Eigentlich schon interessant, in den beiden Hauptwerken Tolkiens ist es immer die Aufgabe einer gewissen Anzahl von Gefährten zu irgendeinem bestimmten Berg zu gehen und dort einen "Schatz" zu finden/zerstören.


    Ich würde mich auch freuen, wenn Peter Jackson später andere Texte Tolkiens verfilmen würde, wie z.B. die Geschichte Númenors, Túors Reise nach Gondolin oder die Abenteuer Húrins.

  • Ja am besten das Silmariollion selbst! Wenn man das hinkriegen würde, das wäre Filmgeschichte, aber selbst mit dem jetzigen Stand der Dinge würde es wohl noch nichts werden.
    Wäre aber echt klasse noch mehr Geschichten von Tolkien zu verfilmen. Schade das wir nicht alle alten Darsteller wieder sehen werden, Boromir, Gilmli, Faramir, Denethor, Theoden, Aragorn, Pippin, Merry, Sam, Arwen, Eowyn, Hexenkönig, Nazguls, Saurons Auge. Sie alle haben so gut gespielt, leider sind man nur eine Hand voll wieder.
    Ich hoffe sie binden den Weißen Rat einigermaßen mit ein, wäre als kleine Nebengeschichte sicher interessant zu sehen.


    Bekomme grade wieder richtig Vorfreude auf den Film. :mampf:

    [GHR] Norwegen [TAD] Isengard [DDD] Heiliges Römisches Reich [HRR] England [TLK] Jarldom of Vestfold [DDZ] Mordor [DHL] Byzanz

  • Ja am besten das Silmariollion selbst!


    Og Gott. Bloß das nicht. Das Ding hat keine Spannungskurve, geschätzte 3 Milliarden NAmen und die meisten Ereignisse sind nur sehr lose miteinander verbunden. Für einen Film müsste man diese ganzen kleinen Geschichten, bis auf einige wenige vielleicht, tierisch "aufbohren"
    Höchstens kann man daraus eine Serie machen. Jede Nennenswerte Geschichte eine Folge oder dergleichen.


    Technisch ist das doch überhaupt kein Problem. Alleine die Finzanzierung dürfte es sein.

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!